Direction artistique : Frank Micheletti, assisté de Panaibra Gabriel
Musique live : Rui Owada, Takumi Fukushima et Matchume
Interprétation : Dimitri Jourde, Frank Micheletti, Cândido Salomão Zango (Matchume), Idio Simião Francisco
Chichava, Edna Celeste Jaime, Alberto Nhabanga, Sonia Janet Portugal
Production : Cie Kubilaï Khan Investigations, Compagnie Culturarte
Coproduction : Rencontres chorégraphiques internationales de Seine-Saint-Denis, Centre National de Création et de Diffusion Culturelles de Châteauvallon, Centre Culturel franco-mozambicain
Remerciements au Centre Culturel franco-mozambicain et au Centre National de Création et de Diffusion Culturelles de Châteauvallon pour leur accueil en résidence.
Kubilaï Khan Investigations est conventionné par la Direction Régionale des Affaires Culturelles de Provence-Alpes-Côte d'Azur – Ministère de la Culture et de la Communication, et subventionné par la Région Provence-Alpes-Côte d'Azur, au titre de l'aide à projet, ainsi que par le Conseil Général du Var et la Ville de Toulon.
Ce projet reçoit le soutien de l'Association Française d'Action Artistique – Ministère des Affaires Etrangères, dans le cadre de la convention AFAA – DRAC PACA – Région PACA, et de la Coopération française à Maputo.
"Gyrations of barbarous tribes est née d'une rencontre entre artistes européens, japonais et mozambicains. Il s'agit d'une exploration-expédition des ailleurs lointains et antérieurs structurés autour de frictions : noir/blanc, désir/argent, libre/captif, passion/mépris, pouvoir/bonne conscience, nord/sud, majeur/mineur, continuum/rupture… Ces dualités dégagent une matière impulsive et vibrante à laquelle se lie l'identité de nos corps. Corps comme chemins à parcourir, doués de circuits d'énergies, de systèmes réflexes, pulsionnels, mémoriels, de modulations de tensions/relâchements, de plis et déplis. Ces corps sont des forces placées et tendues les unes contre les autres, un contre qui signifie à l'encontre, à la rencontre, tout contre.
Altérité de soi, des autres et du monde.
Cette triangulation est une mise en partage dans la conjugaison de nos différences.
Mettre en jeu cet écart où parle le sel de nos langues car toute identité est produite sans achèvement."